Críticas

VICKY CRISTINA BARCELONA

Por fin llega a nuestras carteleras Vicky Cristina Barcelona, el film que rodó Woody Allen el pasado año en tierras catalanas y asturianas, y cuya gestación hizo correr rí­os de tinta. La pelí­cula llega a España después de su excelente paso en el Festival de Cannes y de su más que decente funcionamiento en Estados Unidos, algo poco habitual en la filmografí­a del cineasta neoyorquino.
vicky-cristina-barcelona-critica-1.jpg

El escaso éxito de tí­tulos como Todo lo Demás o Melinda y Melinda, la disputa legal con su antigua productora, Jean Doumanian, y los problemas para encontrar financiación en los Estados Unidos, hicieron que Woody Allen y su hermana y coproductora Letty Aronson, que es la que controla el negocio, se fijaran en Europa, que es donde el realizador cuenta con una legión de seguidores. Su primer destino fue Londres, en donde rodó la magní­fica Match Point, la tontita Scoop, y la no tan desastrosa El Sueño de Cassandra. Terminado el periplo londinense quiso recalar en Parí­s, se barajó a la actriz Michelle Williams como probable protagonista, pero ninguna productora francesa quiso pagar por los servicios de Allen. Los problemas del realizador se solucionaron cuando apareció en escena Jaume Roures, dueño de Mediapro, que junto con la Generalitat catalana y el ayuntamiento de Barcelona pusieron la pasta para que bueno de Woody rodase en la Ciudad Condal. Y de paso le dieron una serie de directrices para que no metiera la pata, ya que el director de Manhattan, acostumbrado tal vez a la imagen de la folclórica y del Toro de Osborne, por poco rueda la historia de amor y desamor de dos turistas americanas y un torero. Los protagonistas serí­an Scarlett Johansson, la última musa de Woody Allen, el hombre no es tonto, la británica Rebecca Hall, y dos de nuestros productos más exportables, Javier Bardem y Penélope Cruz.

La premisa es de lo más sencilla, Woody Allen no se dejó los sesos escribiendo el guión, al igual que pensando en el tí­tulo de esta historia. Un par de turistas norteamericanas llegan a la ciudad de Barcelona para pasar el verano, la intención de Vicky (Rebecca Hall) es, antes de casarse con su novio en los Estados Unidos, preparar su tesis sobre la identidad catalana, siguiendo con las directrices dadas por los asesores de la Generalitat, y la de Cristina (Scarlett Johansson) buscar nuevas sensaciones. Una buena noche conocen a Juan Antonio (Javier Bardem) un pintor bohemio con pinta de chulazo que con el propósito de llevárselas al huerto se ofrecerá a enseñarles hermosos parajes. Y como estamos ante una comedia de enredo hay una serie de elementos garantizados entre ellos la aparición en escena de la ex del pintor, Marí­a Elena (Penélope Cruz) una mujer fascinante y que está como una cabra.

vicky-cristina-barcelona-critica-2.jpg

Vicky Cristina Barcelona es una pelí­cula ligera, lúdica, divertida, que funciona muy bien en determinados momentos, y no tan bien en muchos otros, porque yo tendí­a a pensar en la adaptación cinematográfica de Verano Azul.  Pero es ante todo un publirreportaje, y todo por culpa de una voz en off completamente innecesaria, en varias ocasiones pensé que en una de las esquinas superiores de la pantalla iba a aparecer un rótulo que pusiera “Publicidad”, el ayuntamiento de Barcelona invirtió una pasta en este proyecto y se tení­a que vender aún más las exquisiteces de la ciudad a los turistas potenciales. Sin la presencia del narrador, tan solo mostrando las hermosas vistas fotografiadas por el gran Javier Aguirresarrobe el resultado habrí­a sido infinitamente mejor.

La verdadera protagonista de Vicky Cristina Barcelona es Rebecca Hall, la gran revelación de esta pelí­cula, está muy bien, ella da con el rol de las mujeres Allen, aunque queda un tanto descafeinada al lado de Diane Keaton o Mia Farrow. Scarlett Johansson desempeña a la perfección el papel de chica sexy en busca de nuevas experiencias, su presencia además le sirve de gran ayuda. A Javier Bardem por momentos le encontré desubicado, pero tal vez el problema sea mí­o ya que no me acostumbro a verlo en comedias románticas, y eso que en Boca a Boca me hizo cierta gracia. Pero la que realmente brilla del reparto es Penélope Cruz, es la que tiene de lejos el papel más agradecido, el más divertido, y ella lo sabe aprovechar a la perfección, bordándolo. Sin duda alguna prefiero a la Penélope más arrabalera, cuando se olvida de imitar a su admirada Audrey Hepburn. Pero al contrario de lo que se ha dicho no creo que sea su mejor trabajo, me sigo quedando con su Raimunda, y aunque Marí­a Elena sea el mejor personaje que ha escrito Allen para Vicky Cristina Barcelona, no ensombrece en absoluto a otros personajes inolvidables como Helen Sinclair (Dianne Wiest en Balas Sobre Broadway) o Linda Ash (Mira Sorvino en Poderosa Afrodita) por citar solo algunas de las mejores secundarias que nos ha regalado Woody Allen. Pero la culpa no es de Penélope Cruz sino de Woody Allen que en su labor como guionista no quiso esforzarse más.

vicky-cristina-barcelona-critica-3.jpg

También interviene Patricia Clarkson, enorme actriz que aquí­ está completamente desaprovechada, pero es que ella siempre sabe a poco, Kevin Dunn y Chris Messina, estos últimos absolutamente insignificantes. Y personalmente me parece poco perdonable que los actores catalanes que participaban en este proyecto no pasaran de ser meros extras, como son los casos de Joel Joan, Abel Folk  o Lloll Beltrán, y que muchos de los anunciados como Mireia Ross o el gran Lluí­s Homar ni aparezcan.

Vicky Cristina Barcelona es con lo bueno y lo malo una pelí­cula agradable y se ve con una sonrisa.

LO MEJOR: Woody Allen nos sigue demostrando que es capaz de ofrecernos buenas comedias, aunque esta sea de lo más simple. La bellí­sima fotografí­a realizada por Javier Aguirresarrobe. La interpretación de Penélope Cruz.

LO PEOR: La sensación de ver a veces un publirreportaje, agravada por la presencia de la voz en off que nos narraba la historia. Por culpa del uso machacón de la música, hartita acabé de la guitarrita, no dejaba de pensar en que Woody Allen aún no se habí­a quitado de la cabeza nuestra imagen más cañí­. Y completamente imperdonable que la hayan estrenado doblada.


Woody Allen | Woody Allen | Rebecca Hall, Javier Bardem, Scarlett Johansson, Penélope Cruz, Patricia Clarkson, Chris Messina, Kevin Dunn, Josep Maria Domí¨nech | Javier Aguirresarrobe | Alisa Lepsetter | Iñigo Navarro | Letty Aronson, Stephen Tenenbaum, Gareth Wiley | Jaume Roures | Mediapro, Gravier Productions | Warner Bros | 7 |

Mary Carmen Rodrí­guez

Soy iconódula y oscarnallóloga.

  • Tocapelotas

    Un coñazo de peli, me dormí­. La voz de Bardem es pa’cagarse. Un 7 de nota, te cagas.

  • Silvia Broone

    estoy de acuerdo contigo Spielberg, Bardem se pasa dos horas hablando de la vida y del amor con cara de palo. creo que no querí­a hacer el tí­pico latin lover, pero a cambio no sé muy bien que ha conseguido.
    y es verdad que las guitarras es demasiado, soy permisiva con los topicazos, porque en otras pelí­culas nos los tragamos sin ningún problema, y como es en otras ciudades somos menos estrictos, y la peli me parece buena al margen de estas cosas, pero encontrarte a Bebo el Cigala en cada restaurante de la peli me parece…
    la polémica castellano catalán me la toca, a mí­ también me molesta venir a leer comentarios sobre la peli, y encontrarmelos sobre la polí­tica lingüí­stica en la Generalitat. Os veo a más de uno haciendo el master de Identidad Catalana que tantas carcajadas ha levantado.

  • spielberg

    Allen vuelve a confirmar lo que hace tiempo que digo: aparte de alguna joya como “Match Point” se ha vuelto vago, vago. Aguirresarobe firma el peor trabajo de su carrera (planos secuencia DESENFOCADOS, coño, ni lo básico) por culpa de un director que no aporta NI UNA IDEA VISUAL a un guión intrascendente pero divertido y con dos personajes francamente buenos: Vicky y Marí­a Elenea, que de haber tenido alguna escena más juntas podrí­an haber sido las mejores de la peli. Bardem bien, gracias, pero ya que su personaje valora tanto la vida, podrí­a reí­rse un poco más. Y Scarlett es un espectáculo en sí­ misma. Por lo demás, si vuelvo a escuchar una guitarra española en lo que queda de año me pego un tiro, en serio; qué cansinos.

    PD: Polémica castellano-catalán: madurad, coño, que parecéis polí­ticos.

  • mr.guau

    Mira Hispano… en mi trabajo estoy obligado a hablar en catalán (cosa que por otra parte me parece mal) el caso es que no me seduce simplemente la idea de ver a Bardem y Penelope hablando en catalán, es simplemente eso, me chirrí­a una barbaridad, y mira que ya me ocurre escuchándolo en castellano… pero es que las últimas pelí­culas que he visto en catalán el doblaje no me ha acabado de gustar.

    Perfecto eso de que haya igualdad en cuanto a los idiomas, soy partidario de que las pelí­culas se estrenen en las 2 lenguas en cataluña para que cada uno pueda elegir verla en un idioma u otro. (Igualmente digo que hacen falta mas cines V.O…)

  • Hispano

    Esta peli me parece una patraña, pero aún me parece más desconcertante el comentario de mr.guau sobre el nivel de los dobladores catalanes. ¿Malos? ¿Cantidad í­nfima?

    Madre de Dios… Deberí­as colgarles una medalla por ser ellos, los dobladores catalanes, el 70 o 80% de las voces que oí­mos en el cine. Si no fuera por su excelente trabajo y la altí­sima calidad de sus voces no habrí­a cine doblado en este paí­s. Y a mi, personalmente, me joderí­a mucho, porque no tengo ni puta idea de inglés. Que no entiendas el catalán es otro tema mucho más distinto…

  • Gondolindrim

    Bueno, pues ya la he visto. No puedo decir que no me gustara, pero tampoco que disfrutara mucho. Es posible que si no fuera una peli de Allen, como habéis dicho otros, la tratáramos bastante peor.

    En primer lugar, debo decir que el personaje de Rebecca Hall, de quien ningún crí­tico de los periódicos ha hablado (aquí­ sí­, no podí­a ser de otra manera) es el que está mejor trazado, el único que vive una evolución, que cambia, que debe enfrentarse a decisiones, y seguramente el único del que pueden extraerse lecciones.

    Scarlett estrá preciosa, como siempre, pero en su papel de chica sexy y poco más. Me gusta, sin embargo, cuando ella entra en el mundo de la relación entre Juan Antonio y Marí­a Elena. El juego que se establece entre los tres personajes es de lo mejor de la pelí­cula, gracias al papelón de Pe. Me gustó muchí­simo, me reí­ mucho en esas partes.

    He oí­do que está llena de tópicos, sobre el latin-lover y demás. Sí­ y no: el personaje de Bardem es un ligoncete bohemio, y ya está. De éstos los hay en todas partes, latinos o no. Y la parte guitarrita y cañí­: pues bueno, habrá que resignarse a que España / Catalunya se vean siempre así­. En cuánto a Barcelona, supongo que ocurre algo parecido con todas la pelí­culas de Allen, que muestra sólo algunas partes de las ciudades en las que rueda, quizás las más reconocibles. Además, ésta es una pelí­cula que cuenta la historia de dos turistas, y éstas no suelen visitar precisamente el Poble Nou, por decir algo. Me gusta esta Barcelona de la pelí­cula, pero todos somos conscientes que hay mucho más que ver.

    En fin, que está bien para pasar el rato y echar unas risas de vez en cuando, pero en general no llega a la altura del juego de diálogos sarcásticos que suele proponer Allen (en lo poco que he visto de él).

    PD: Podéis ahorraros esta parte si ya os ha hartado el tema de discusión lingüí­stica en posts anteriores…No quiero entrar en muchas polémicas sobre la cuestión de la identidad catalana. Sólo que me parece lí­cito que alguien puede interesarse por una cultura más pequeña, pero existente y diferenciada (mal que les pese a muchos). Sobre los doblajes, ya se dijo: debe verse en VO, y los actores de doblaje en catalán/castellano suelen ser los mismos. Y por último: puede que sea verdad que hay más copias en catalán que en castellano en Cataluña, no lo niego. ¿Y qué? Que pase eso por primera vez no me parece mal. Los castellanohablantes pueden ver esta peli en castellano si lo desean, lo que me parece muy bien, pero no ocurre lo mismo con los catalanohablantes en la mayorí­a de casos, y eso ya no me gusta tanto. Pero bueno, que este no es un foro de lenguas, sino de cine. La peli (en VO): bien, gracias.

  • http://www.lashorasperdidas.com Mary Carmen Rodrí­guez

    Pues lo primero, pero esa sensación me la produce la voz en off.

    En cuanto a Penélope, yo tampoco soy una entusiasta de esta actriz, y aquí­ me gustó. Sale poco, pero no te sé decir los minutos porque no lo cronometré.

    Y en cuanto a la identidad catalana suena más a recomendación de los asesores que tuvo Allen que a otra cosa.

  • regm2007

    “la intención de Vicky (Rebecca Hall) es, antes de casarse con su novio en los Estados Unidos, preparar su tesis sobre la identidad catalana”

    ¿Tiene sentido que un americano quiera preparar una tesis sobre un idioma que se habla única y exclusivamente en una parte de España? Vamos quien dice catalán dice gallego, valenciano o cualquier lenguaje de otro paí­s limitado a una zona, a lo que quiero llegar es que un americano por eso no se va a interesar, ¿no?

    “la que realmente brilla del reparto es Penélope Cruz, es la que tiene de lejos el papel más agradecido, el más divertido, y ella lo sabe aprovechar a la perfección, bordándolo.”

    Me pregunto si yo, que no la aguanto, pensaré lo mismo 😀 la verdad es que me sorprende, pero vamos si a Scarlett no la nominaron por Match Point dudo que si nominen a Pe, y más teniendo en cuenta que ya tuvo una nominación hace relativamente poco. ¿Es verdad que sale 10 minutos?

    Me ha gustado la crí­tica, iré a verla cuando pueda. Mary Carmen al decir lo del publirreportaje, ¿te refieres a que la pelí­cula a veces parece un tour guiado por Barcelona o a que hay publicidad de productos?

  • Abril

    Hola!!!
    Mr. Guau sí­ lo del doblaje penoso tanto en catalán com en castellano… yo pensé que la dejarí­an en VO con subtí­tulos en todo los cines españoles porque es que si no pierde toda su gracia… En fin aquí­ con lo de siempre…
    Yo leí­ en la prensa que solo hay 5 cines en los que se pueda ver en VO y 5 en castellano en el resto de salas es en catalán. Si miras en los diarios la sección de cine y buscas la peli indica al lado si es castellano, catalán o VO. Supongo que los VO son los que de toda la vida lo han sido en Barcelona Icária, Verdi, Boliche…
    Y lo de los actores de doblaje la maoyrí­a siempre hacen muy bien su trabajo y suelen ser de Bardelona o Madrid. Hay por ahí­ grandes dobladores como las voces en castellano de Julia Roberts, Al Pacino, De Niro, Will Smith, Morgan Freeman, Denzel Washington, Brad Pitt, Angelina Jolie, Di Caprio… que son voces en mayúsculas. Siempre les doblan los mismos y ya lo asocias que a veces cuando le cambian la voz por decir alguno a Morgan Freeman ya ni te crees la peli porque piensas, esa no es su voz… Pero parece que aquí­ lo hayan doblado mal a posta o por lo menos con Bardem y Cruz, claro que tampoco estamos muy habituados a verlos doblados… No es lo de Banderas que al inicio se doblaba él pero luego le puesieron esa Sr. voz que tiene en doblaje que además hasta se parece a la original y bueno increible… Supongo que hasta que no encuentren un actor y una actriz y los dejen fijos con Penélope y Javier siempre tendremos el problema del doblaje.

Críticas

chpa1

Camelot termina.

predator

Pintaba muy bien.

la monja

Terror perezoso sostenido en un escenario terrorífico.

equalizer 2

Tu amigo y vecino Denzel.

Captura

La bestia domada.

Twitter

Podcast