Creative Commons License

Add to Google

Add to My Yahoo!

Add to Technorati Favorites

 

Batman en DVDgo.

 

Psychokiller en el fin del mundo en DVDgo.

 

Nacho Vigalondo en DVDgo.

 

Alcohol y superpoderes en DVDgo.

 

Cylons en DVDgo.

 

VICKY CRISTINA BARCELONA

Por fin llega a nuestras carteleras Vicky Cristina Barcelona, el film que rodó Woody Allen el pasado año en tierras catalanas y asturianas, y cuya gestación hizo correr ríos de tinta. La película llega a España después de su excelente paso en el Festival de Cannes y de su más que decente funcionamiento en Estados Unidos, algo poco habitual en la filmografía del cineasta neoyorquino.
vicky-cristina-barcelona-critica-1.jpg

El escaso éxito de títulos como Todo lo Demás o Melinda y Melinda, la disputa legal con su antigua productora, Jean Doumanian, y los problemas para encontrar financiación en los Estados Unidos, hicieron que Woody Allen y su hermana y coproductora Letty Aronson, que es la que controla el negocio, se fijaran en Europa, que es donde el realizador cuenta con una legión de seguidores. Su primer destino fue Londres, en donde rodó la magnífica Match Point, la tontita Scoop, y la no tan desastrosa El Sueño de Cassandra. Terminado el periplo londinense quiso recalar en París, se barajó a la actriz Michelle Williams como probable protagonista, pero ninguna productora francesa quiso pagar por los servicios de Allen. Los problemas del realizador se solucionaron cuando apareció en escena Jaume Roures, dueño de Mediapro, que junto con la Generalitat catalana y el ayuntamiento de Barcelona pusieron la pasta para que bueno de Woody rodase en la Ciudad Condal. Y de paso le dieron una serie de directrices para que no metiera la pata, ya que el director de Manhattan, acostumbrado tal vez a la imagen de la folclórica y del Toro de Osborne, por poco rueda la historia de amor y desamor de dos turistas americanas y un torero. Los protagonistas serían Scarlett Johansson, la última musa de Woody Allen, el hombre no es tonto, la británica Rebecca Hall, y dos de nuestros productos más exportables, Javier Bardem y Penélope Cruz.

La premisa es de lo más sencilla, Woody Allen no se dejó los sesos escribiendo el guión, al igual que pensando en el título de esta historia. Un par de turistas norteamericanas llegan a la ciudad de Barcelona para pasar el verano, la intención de Vicky (Rebecca Hall) es, antes de casarse con su novio en los Estados Unidos, preparar su tesis sobre la identidad catalana, siguiendo con las directrices dadas por los asesores de la Generalitat, y la de Cristina (Scarlett Johansson) buscar nuevas sensaciones. Una buena noche conocen a Juan Antonio (Javier Bardem) un pintor bohemio con pinta de chulazo que con el propósito de llevárselas al huerto se ofrecerá a enseñarles hermosos parajes. Y como estamos ante una comedia de enredo hay una serie de elementos garantizados entre ellos la aparición en escena de la ex del pintor, María Elena (Penélope Cruz) una mujer fascinante y que está como una cabra.

vicky-cristina-barcelona-critica-2.jpg

Vicky Cristina Barcelona es una película ligera, lúdica, divertida, que funciona muy bien en determinados momentos, y no tan bien en muchos otros, porque yo tendía a pensar en la adaptación cinematográfica de Verano Azul.  Pero es ante todo un publirreportaje, y todo por culpa de una voz en off completamente innecesaria, en varias ocasiones pensé que en una de las esquinas superiores de la pantalla iba a aparecer un rótulo que pusiera “Publicidad”, el ayuntamiento de Barcelona invirtió una pasta en este proyecto y se tenía que vender aún más las exquisiteces de la ciudad a los turistas potenciales. Sin la presencia del narrador, tan solo mostrando las hermosas vistas fotografiadas por el gran Javier Aguirresarrobe el resultado habría sido infinitamente mejor.

La verdadera protagonista de Vicky Cristina Barcelona es Rebecca Hall, la gran revelación de esta película, está muy bien, ella da con el rol de las mujeres Allen, aunque queda un tanto descafeinada al lado de Diane Keaton o Mia Farrow. Scarlett Johansson desempeña a la perfección el papel de chica sexy en busca de nuevas experiencias, su presencia además le sirve de gran ayuda. A Javier Bardem por momentos le encontré desubicado, pero tal vez el problema sea mío ya que no me acostumbro a verlo en comedias románticas, y eso que en Boca a Boca me hizo cierta gracia. Pero la que realmente brilla del reparto es Penélope Cruz, es la que tiene de lejos el papel más agradecido, el más divertido, y ella lo sabe aprovechar a la perfección, bordándolo. Sin duda alguna prefiero a la Penélope más arrabalera, cuando se olvida de imitar a su admirada Audrey Hepburn. Pero al contrario de lo que se ha dicho no creo que sea su mejor trabajo, me sigo quedando con su Raimunda, y aunque María Elena sea el mejor personaje que ha escrito Allen para Vicky Cristina Barcelona, no ensombrece en absoluto a otros personajes inolvidables como Helen Sinclair (Dianne Wiest en Balas Sobre Broadway) o Linda Ash (Mira Sorvino en Poderosa Afrodita) por citar solo algunas de las mejores secundarias que nos ha regalado Woody Allen. Pero la culpa no es de Penélope Cruz sino de Woody Allen que en su labor como guionista no quiso esforzarse más.

vicky-cristina-barcelona-critica-3.jpg

También interviene Patricia Clarkson, enorme actriz que aquí está completamente desaprovechada, pero es que ella siempre sabe a poco, Kevin Dunn y Chris Messina, estos últimos absolutamente insignificantes. Y personalmente me parece poco perdonable que los actores catalanes que participaban en este proyecto no pasaran de ser meros extras, como son los casos de Joel Joan, Abel Folk  o Lloll Beltrán, y que muchos de los anunciados como Mireia Ross o el gran Lluís Homar ni aparezcan.

Vicky Cristina Barcelona es con lo bueno y lo malo una película agradable y se ve con una sonrisa.

-LO MEJOR: Woody Allen nos sigue demostrando que es capaz de ofrecernos buenas comedias, aunque esta sea de lo más simple. La bellísima fotografía realizada por Javier Aguirresarrobe. La interpretación de Penélope Cruz.

-LO PEOR: La sensación de ver a veces un publirreportaje, agravada por la presencia de la voz en off que nos narraba la historia. Por culpa del uso machacón de la música, hartita acabé de la guitarrita, no dejaba de pensar en que Woody Allen aún no se había quitado de la cabeza nuestra imagen más cañí. Y completamente imperdonable que la hayan estrenado doblada.



Nota: 7

Una crítica de: Mary Carmen Rodríguez


NUEVO TRAILER DE VICKY CRISTINA BARCELONA: Intentando mejorar el anterior, ¿lo consigue?.

NUEVAS IMÁGENES DE VICKY CRISTINA BARCELONA: Con Lady Pe destrozaaadaaa.

‘VICKY CRISTINA BARCELONA’. EL PÓSTER: El nuevo film de Woody Allen. Observad su compo...sición y su...zzZZZZzzz...

29 comentarios en “VICKY CRISTINA BARCELONA”


Comentario de
belmon27
September
20th, 2008

A mí me ha parecido de las más flojitas que ha hecho Woody Allen últimamente, sobre todo porque la historia es en sí demasiado intrascendente, sobre todo si pensamos en el final.

La historia de Vicky es soporífera si la comparamos con la de Cristina, y sólo tiene algo de interés cuando se cruza con los otros personajes principales. Es parecido a lo que pasa con Melinda y Melinda, que estás deseando volver a la historia dramática y aquí, a la historia de Cristina.

Desde luego la salvación de la película es Penélope Cruz, que se come al resto del reparto cada vez que sale. Vicky puede ser interesante, Cristina puede fascinar por momentos, pero a partir de la escena en que María Elena entra te olvidas del resto y sólo quieres que salga más.

A Javier Bardem lo he notado algo frío por momentos, debería de ser el prototipo de latino ardiente, pero realmente creo que solo consigue acercarse al principio. Después es simplemente un bohemio.

El final aunque ocupe poco espacio en la película, es una de las partes más importantes de la historia, y éste es es directamente para olvidar para mí, porque es totalmente intrascendente para los personajes. La película se convierte en una anécdota que les pasó a las dos chicas, te quedas pensando en que al final no ha pasado nada y que se podrían haber ahorrado todo. Porque ni siquiera las lecciones sobre el amor están claras o te hacen pensar, queda todo muy anecdótico.

En fin, me recuerda bastante a Melinda y Melinda, sólo que ésta la veo bastante más sólida (y eso que su final también la deja coja) porque tiene un elenco que reparte mucho más el protagonismo, la calidad de los personajes y la atención que pone el espectador y el interés de la historia en sí.

Para mí merece la pena ir al cine sólo por Penélope Cruz, el resto es intrascendente.



Comentario de
Asdrubal7
September
20th, 2008

No se, por muy entretenida que este la película, me parece de esas hechas por encargo, con los famosos del momento y a correr.

Supongo que los ácidos dialogos marca de la casa seguirán ahí.

Eso si, pagaría por ver a Bardem de Alter Ego de Woody Allen… con gafas y un par.



Comentario de
Silvia Broone
September
20th, 2008

Te estaba esperando Mary Carmen…
pues yo la ví ayer, y creo que estoy en desacuerdo con casi todo de lo que se ha dicho sobre la película.
En primer lugar, eso de que Penélope es lo mejor de la película.
para mí fue la decepción de la película. Lo que yo ví fue una Raimunda transplantada al universo de Woody Allen, creo que hasta llevaba el mismo moño, pero puesta de anfetas o algo así. Tengo a Penélope tan vista, (cuando Scarlett le sacaba fotos se me vino a la cabeza el catálogo de Mango), y su papel es tan absurdo e incomprensible, que ya no me la creo nada.
Por el contrario, las otras dos actrices, que según las críticas ella se las come, para mí están genial.
Rebecca Hall tiene el mejor papel, un personaje que tiene una crisis, y un desarrollo, y la chica actúa fenomenal, además pega mucho en el universo de Allen, me la puedo imaginar perfectamente paseando por la Gran Manzana, y Scarlett, aparte de ser muy guapa, creo que defiende con mucha gracia y sin ninguna sobreactuación, el papel menos lucido de la peli.
En cuanto a Bardem…pues hombre, se defiende, pero tiene pinta de transplantado también, como de “¿por qué estoy yo aquí haciendo de chulazo irresistible y no Eduardo Noriega?”, no es el único que se lo preguntaba, la verdad…
Ahora bien, los actores españoles, (en general), otra cosa no tendrán, pero tienen gracia, la escena Speak english, María Elena, speak english es descacharrante, (tiene mérito, dado que está puesta para justificar que Bardem y Pe desarrollen sus diálogos en inglés, incluso cuando hablan solos,aunque la peli no pretenda ser realista en ningún momento, es demasiado).
Además, a mí me gusta la voz en off, me recuerda a la peli Las dos inglesas y el amor, de Truffaut, (y ahora que lo digo…¿no la habrá tomado Allen de referencia?), y le da un tono novelesco a la película.
Por lo demás, la peli es elegante, bonita, una fantasía romántica completamente inverosímil, (empezando por el pintor que pilota avionetas a Oviedo así, porque sí, por no hablar sobre los guitarristas esparcidos en puntos estratégicos de la película),ligera sí, pero con buenos diálogos marca de la casa, y es de esas pelis que cuanto más pasan las horas más miga les sacas.
Mención especial al repulsivo novio neoyorkino de Rebecca Hall. Muy divertido el chaval.
El punto de la peli supongo que son dos ingenuas americanas, que creían saber lo que querían y tras su paso por Barcelona, ya no tienen ni idea de quien son. Aparte de un canto a la vida, al amor, y una apuesta por una película agradable, sin sordidez, pero con cosas que decir, y amén de un bonito retrato de Barcelona y Oviedo, lo que me recuerda que el cine ha sido el mejor y más hermoso retrato de las ciudades, y que nuestros cineastas (de aquí) nunca han querido ni sabido retratar Madrid, Barcelona, Sevilla y un largo etcetera, porque se pasan la vida filmando a yonkis, putas, mujeres maltratadas, y cuando faltan ideas, siempre nos quedará la Guerra Civil.
En fin, que a mí me ha gustado. Hay que disfrutarla sin ser muy exigente.
Yo seguiré buscando a Juan Antonio Gonzalo.
Saludos.



Comentario de
Abril
September
20th, 2008

Hola!!!
Bueno soy de Barcelona e iré a ver la pelicula eso sí en VO. En cuanto ví el trailer pensé que la habían destrozado ya que se perdía la gracia de la peli, dos turistas USA que vienen de Vacaciones sin papa de castellano (y normal que tampoco de catalán) y en el trailer hablan mejor que yo… poco creible la verdad.



Comentario de
Pier
September
21st, 2008

Jajajaja… En serio, para alguien Scarlett Johansson resuelve su actuación con gracia. Scarlett Johansson es guapísima fisícamente y por eso creo q’ esta tan sobrevalorada como actriz, a mí hasta ahora sólo considerándola en su faceta actoral nunca me ha transmitido nada especial!!…



Comentario de
belmon27
September
21st, 2008

Como dice Silvia Broone, supongo que tampoco hay que ir con muchas espectativas, es una película sencilla, y hay que sacarle miga a partir de ahí.



Comentario de
Manu D
September
21st, 2008

Veré la pelicula cuando la den por tv. Lo siento, pero es que me apesta por todas partes, y encima vuestros comentarios lo corroboran. Me da tanta pena que Woody tenga que pasar la recta final de su carrera mendigando por ahí…
Y eso de una tesis sobre la identidad catalana… por favor.
Ojalá que pueda volver a hacer otra maravilla como Match point antes de retirarse.



Comentario de
mr.guau
September
21st, 2008

Lo que es imperdonable es que en Cataluña estemos obligados a verla en catalán. Es la primera vez que una película se estrena solo y únicamente en catalán sin tener oportunidad de poder verla en castellano. Me gustaría saber cual será la recaudación en Cataluña porque ayer en la cola del cine todo dios cambiaba de película cuando le decían que era en catalán.

El problema? No es el idioma en sí. Es que precisamente hay una cantidad ínfima de dobladores catalanes ,los que sois catalanes solo teneis que pasar una tarde viendo series en la TV3 (cadena catalana) para escuchar como las voces se repiten hasta la saciedad. El caso es que encima el trabajo en el doblaje catalán es por lo general bastante malo, crea una sensación de poco trabajo de sincronización labial.

Para empezar es una put”&/! que no haya prácticamente ningún cine con la película en versión original, donde tengo entendido se ve como los actores recurren de vez en cuando a utilizar terminos y vocabulario castellano, siendo este un detalle curioso… pero es que encima ni podemos verla en castellano.



Comentario de
Rafalet
September
21st, 2008

Lo de bellísima fotografía es muy discutible. Por favor, esos planos totalmente desenfocados, que yo pensaba que era cosa de la proyección y NO.



Comentario de
Silvia Broone
September
21st, 2008

que a nadie se le ocurra verla doblada, por favor, ni en español ni en catalán, porque las mejores escenas de la película, pierden la gracia.



Comentario de
Zack
September
21st, 2008

Pues la verdad es que yo opino que el trabajo que hacen los dobladores catalanes es muy bueno, que el guion que les den para decir sea mejor o peor es diferente, como la sincronizacion, que eso si que pasa a veces, pero se nota que son profesionales, y no hay tan pocos como se cree. De hecho, casi todos los que doblan pelis en castellano son catalanes, y es cierto.



Comentario de
JFSebastian
September
21st, 2008

Hombre, la verdad es que los dobladores de Cataluña, junto con los de Madrid, son los mejores de España…y los más habituales en cualquier película. EL problema de los doblajes en TV3 (que es una nadría comparado con el problema de los doblajes en Canal9, donde sí hay sólo dos voces: la de Forner y la de una tía chillona) es que, al ser doblajes televisivos,con menos dinero en juego, los medios técnicos son peores.

Además, por lo general las pelis de Allen las doblan actores catalanes. A Woody hace quince años que le dobla el horroroso Joan Pera, un actor soso como pocos con un tono de voz monocorde y repelente. Con lo que escudarse en “la calidad” del doblaje castellano frente al catalán me parece una excusa poco convincente.

Con todo, ver la película doblada es un crimen, porque los (pocos) momentos divertidos de la película son, precisamente, aquellos en los que los personajes van saltando del inglés al castellano (curioso: nadie habla catalán) en mitad de alguna pelea. Yo, por ejemplo, me he partido con lo de “Look this girl…niñata de mierda” y lo del “Cronic insatisfaction, que te lo digo yo, cronic insatisfaction”. El resto, postales del Parc Güell, que Barcelona, lo que se dice Barcelona, sale poco.

Y la fotografía desenfocada y continuamente anaranjada tampoco es que me emocione.



Comentario de
verwirrung
September
21st, 2008

Alguien sabe en que idioma están los subtitulos si la ves en un cine de VOS en Barcelona? Porque si son en catalán la va a ver su madre.



Comentario de
Billy Corgan
September
21st, 2008

Doblaje=crimen. Es todo lo que tengo que decir.



Comentario de
Balinese
September
21st, 2008

La peli es tirando a mala…Si la hubiera dirigido otro que no fuese Woody Allen, las críticas serían bastante peores, creo yo.



Comentario de
Wakanover
September
22nd, 2008

Ojalá no la vea ni su puta madre.



Comentario de
biniwoo
September
22nd, 2008

La película es aburridísima…. un 4. Copia burda de la gran “En la Ciudad”

Los subtítulos son en español, verwirrung. Al menos en el Icaria. Puede que en el Verdi sean en catalán



Comentario de
Mary Carmen Rodríguez
September
22nd, 2008

¡Qué peliculón es En la Ciudad! No me cansaré nunca de decirlo.



Comentario de
daniel costas
September
22nd, 2008

Muy de acuerdo contigo Mary Carmen. Me parece una película divertida, entretenida, sin pretensiones, y con notables interpretaciones de Rebecca Hall, que se queda con toda la expresividad que le falta a Bardem y a Scarlett, y Penelope Cruz, con la aparición de su Maria Elena da a la película una vitalidad y un cambio de ritmo necesarios.
Lo de la voz en off es horrible y completamente innecesario.
Completamente de acuerdo con lo de Patricia Clarkson, también tuve esa sensación de querer más d su presencia en Elegy y en buenas noches y buena suerte, menuda pedazo de actriz que se debe aprovechar más.



Comentario de
biniwoo
September
23rd, 2008

Estamos en lo de siempre. Esta peli la dirige otro director (con los mismos actores) y la fusiláis.

Allen debería hacer una peli cada 3 años, entonces la clavaría.



Comentario de
Abril
September
23rd, 2008

Hola!!!
Mr. Guau sí lo del doblaje penoso tanto en catalán com en castellano… yo pensé que la dejarían en VO con subtítulos en todo los cines españoles porque es que si no pierde toda su gracia… En fin aquí con lo de siempre…
Yo leí en la prensa que solo hay 5 cines en los que se pueda ver en VO y 5 en castellano en el resto de salas es en catalán. Si miras en los diarios la sección de cine y buscas la peli indica al lado si es castellano, catalán o VO. Supongo que los VO son los que de toda la vida lo han sido en Barcelona Icária, Verdi, Boliche…
Y lo de los actores de doblaje la maoyría siempre hacen muy bien su trabajo y suelen ser de Bardelona o Madrid. Hay por ahí grandes dobladores como las voces en castellano de Julia Roberts, Al Pacino, De Niro, Will Smith, Morgan Freeman, Denzel Washington, Brad Pitt, Angelina Jolie, Di Caprio… que son voces en mayúsculas. Siempre les doblan los mismos y ya lo asocias que a veces cuando le cambian la voz por decir alguno a Morgan Freeman ya ni te crees la peli porque piensas, esa no es su voz… Pero parece que aquí lo hayan doblado mal a posta o por lo menos con Bardem y Cruz, claro que tampoco estamos muy habituados a verlos doblados… No es lo de Banderas que al inicio se doblaba él pero luego le puesieron esa Sr. voz que tiene en doblaje que además hasta se parece a la original y bueno increible… Supongo que hasta que no encuentren un actor y una actriz y los dejen fijos con Penélope y Javier siempre tendremos el problema del doblaje.



Comentario de
regm2007
September
23rd, 2008

“la intención de Vicky (Rebecca Hall) es, antes de casarse con su novio en los Estados Unidos, preparar su tesis sobre la identidad catalana”

¿Tiene sentido que un americano quiera preparar una tesis sobre un idioma que se habla única y exclusivamente en una parte de España? Vamos quien dice catalán dice gallego, valenciano o cualquier lenguaje de otro país limitado a una zona, a lo que quiero llegar es que un americano por eso no se va a interesar, ¿no?

“la que realmente brilla del reparto es Penélope Cruz, es la que tiene de lejos el papel más agradecido, el más divertido, y ella lo sabe aprovechar a la perfección, bordándolo.”

Me pregunto si yo, que no la aguanto, pensaré lo mismo :D la verdad es que me sorprende, pero vamos si a Scarlett no la nominaron por Match Point dudo que si nominen a Pe, y más teniendo en cuenta que ya tuvo una nominación hace relativamente poco. ¿Es verdad que sale 10 minutos?

Me ha gustado la crítica, iré a verla cuando pueda. Mary Carmen al decir lo del publirreportaje, ¿te refieres a que la película a veces parece un tour guiado por Barcelona o a que hay publicidad de productos?



Comentario de
Mary Carmen Rodríguez
September
23rd, 2008

Pues lo primero, pero esa sensación me la produce la voz en off.

En cuanto a Penélope, yo tampoco soy una entusiasta de esta actriz, y aquí me gustó. Sale poco, pero no te sé decir los minutos porque no lo cronometré.

Y en cuanto a la identidad catalana suena más a recomendación de los asesores que tuvo Allen que a otra cosa.



Comentario de
Gondolindrim
September
26th, 2008

Bueno, pues ya la he visto. No puedo decir que no me gustara, pero tampoco que disfrutara mucho. Es posible que si no fuera una peli de Allen, como habéis dicho otros, la tratáramos bastante peor.

En primer lugar, debo decir que el personaje de Rebecca Hall, de quien ningún crítico de los periódicos ha hablado (aquí sí, no podía ser de otra manera) es el que está mejor trazado, el único que vive una evolución, que cambia, que debe enfrentarse a decisiones, y seguramente el único del que pueden extraerse lecciones.

Scarlett estrá preciosa, como siempre, pero en su papel de chica sexy y poco más. Me gusta, sin embargo, cuando ella entra en el mundo de la relación entre Juan Antonio y María Elena. El juego que se establece entre los tres personajes es de lo mejor de la película, gracias al papelón de Pe. Me gustó muchísimo, me reí mucho en esas partes.

He oído que está llena de tópicos, sobre el latin-lover y demás. Sí y no: el personaje de Bardem es un ligoncete bohemio, y ya está. De éstos los hay en todas partes, latinos o no. Y la parte guitarrita y cañí: pues bueno, habrá que resignarse a que España / Catalunya se vean siempre así. En cuánto a Barcelona, supongo que ocurre algo parecido con todas la películas de Allen, que muestra sólo algunas partes de las ciudades en las que rueda, quizás las más reconocibles. Además, ésta es una película que cuenta la historia de dos turistas, y éstas no suelen visitar precisamente el Poble Nou, por decir algo. Me gusta esta Barcelona de la película, pero todos somos conscientes que hay mucho más que ver.

En fin, que está bien para pasar el rato y echar unas risas de vez en cuando, pero en general no llega a la altura del juego de diálogos sarcásticos que suele proponer Allen (en lo poco que he visto de él).

PD: Podéis ahorraros esta parte si ya os ha hartado el tema de discusión lingüística en posts anteriores…No quiero entrar en muchas polémicas sobre la cuestión de la identidad catalana. Sólo que me parece lícito que alguien puede interesarse por una cultura más pequeña, pero existente y diferenciada (mal que les pese a muchos). Sobre los doblajes, ya se dijo: debe verse en VO, y los actores de doblaje en catalán/castellano suelen ser los mismos. Y por último: puede que sea verdad que hay más copias en catalán que en castellano en Cataluña, no lo niego. ¿Y qué? Que pase eso por primera vez no me parece mal. Los castellanohablantes pueden ver esta peli en castellano si lo desean, lo que me parece muy bien, pero no ocurre lo mismo con los catalanohablantes en la mayoría de casos, y eso ya no me gusta tanto. Pero bueno, que este no es un foro de lenguas, sino de cine. La peli (en VO): bien, gracias.



Comentario de
Hispano
September
27th, 2008

Esta peli me parece una patraña, pero aún me parece más desconcertante el comentario de mr.guau sobre el nivel de los dobladores catalanes. ¿Malos? ¿Cantidad ínfima?

Madre de Dios… Deberías colgarles una medalla por ser ellos, los dobladores catalanes, el 70 o 80% de las voces que oímos en el cine. Si no fuera por su excelente trabajo y la altísima calidad de sus voces no habría cine doblado en este país. Y a mi, personalmente, me jodería mucho, porque no tengo ni puta idea de inglés. Que no entiendas el catalán es otro tema mucho más distinto…



Comentario de
mr.guau
September
27th, 2008

Mira Hispano… en mi trabajo estoy obligado a hablar en catalán (cosa que por otra parte me parece mal) el caso es que no me seduce simplemente la idea de ver a Bardem y Penelope hablando en catalán, es simplemente eso, me chirría una barbaridad, y mira que ya me ocurre escuchándolo en castellano… pero es que las últimas películas que he visto en catalán el doblaje no me ha acabado de gustar.

Perfecto eso de que haya igualdad en cuanto a los idiomas, soy partidario de que las películas se estrenen en las 2 lenguas en cataluña para que cada uno pueda elegir verla en un idioma u otro. (Igualmente digo que hacen falta mas cines V.O…)



Comentario de
spielberg
September
28th, 2008

Allen vuelve a confirmar lo que hace tiempo que digo: aparte de alguna joya como “Match Point” se ha vuelto vago, vago. Aguirresarobe firma el peor trabajo de su carrera (planos secuencia DESENFOCADOS, coño, ni lo básico) por culpa de un director que no aporta NI UNA IDEA VISUAL a un guión intrascendente pero divertido y con dos personajes francamente buenos: Vicky y María Elenea, que de haber tenido alguna escena más juntas podrían haber sido las mejores de la peli. Bardem bien, gracias, pero ya que su personaje valora tanto la vida, podría reírse un poco más. Y Scarlett es un espectáculo en sí misma. Por lo demás, si vuelvo a escuchar una guitarra española en lo que queda de año me pego un tiro, en serio; qué cansinos.

PD: Polémica castellano-catalán: madurad, coño, que parecéis políticos.



Comentario de
Silvia Broone
September
29th, 2008

estoy de acuerdo contigo Spielberg, Bardem se pasa dos horas hablando de la vida y del amor con cara de palo. creo que no quería hacer el típico latin lover, pero a cambio no sé muy bien que ha conseguido.
y es verdad que las guitarras es demasiado, soy permisiva con los topicazos, porque en otras películas nos los tragamos sin ningún problema, y como es en otras ciudades somos menos estrictos, y la peli me parece buena al margen de estas cosas, pero encontrarte a Bebo el Cigala en cada restaurante de la peli me parece…
la polémica castellano catalán me la toca, a mí también me molesta venir a leer comentarios sobre la peli, y encontrarmelos sobre la política lingüística en la Generalitat. Os veo a más de uno haciendo el master de Identidad Catalana que tantas carcajadas ha levantado.



Comentario de
Tocapelotas
September
29th, 2008

Un coñazo de peli, me dormí. La voz de Bardem es pa’cagarse. Un 7 de nota, te cagas.


¡Saca al crítico que llevas dentro! Déjanos tu comentario (nos reservamos el derecho a moderar comentarios y usuarios que no respeten al resto de lectores o redactores de la web)

Debes ser un usuario registrado para postear un comentario


Tim Burton en DVDgo.