Noticias

INDIANA JONES, EN ESPAÑOL

Estoy seguro de que la mayorí­a de vosotros lo habréis visto como 5 o 6 veces por lo menos, pero siempre se agradece el doblaje cuando uno está más que acostumbrado a él. Que no digo que no vea cine en V.O., pero la costumbre y la vagancia suelen llevarse la palma casi siempre.

INDIANA JONES Y EL REINO DE LA CALAVERA DE CRISTAL - Teaser trailer español

En fin, que os dejamos el teaser trailer en cristiano, es decir, en español (que rancio me ha quedado el comentario).

Javier Ruiz de Arcaute

Realizador audiovisual, protoguionista y co-fundador de esta santa web.

  • Jack-O

    ..tenéis razón, suna todo muy postizo pero digo yo que será porque de momento únicamente han doblado el trailer así­n a pelo. De hecho al final tal vez ni esas sean las voces de la peli…

  • algernon1979

    Lo suscribo, el doblaje parece un corta pega, esperemos que solo sea cosa del trailer

  • DraKeXXI

    Totalmente de acuerdo con galleto. No me gusta un pelo el doblaje. Después de haber visto 20 veces el original, el trailer doblado me parece más falso que un euro de madera.

    Y traducciones libres que no terminan de cuadrarme.
    – “Damm, I thought it was closer” (demonios, pensaba que estaba más cerca)…..”Vaya, he calculado mal”……ein?
    “Part-time (a media jornada)”….por..”De vez en cuando”…

    No es que no se puedan traducir las cosas libremente….pero ya digo, después de ver el original….no me termina de cuadrar.

  • galleto

    No se, supongo que será cosa del trailer pero me pasa igual que con la nueva trilogí­a de Star Wars: el doblaje parece estar fuera de la pelí­cula, desligado, es como el redoblaje de pelí­culas clásicas…demasiado “de estudio”.

    PD:¿Es cosa mí­a o Indy está doblado por dos voces distintas en este trailer?

  • coyuko

    Tremendo el trailer. Ya lo habia visto en ingles, pero bueno… Se me pone la piel de gallina. Me da un poco de miedo el papel del hijo de Indy, perí² en fin… Spielberg ha madurado, como Indy, com los años… Espero una gran peli de aventuras, como las de antes. Y esa Cate haciendo de madame sadomaso…

    Este año, si todo va bien, sera un gran año. Indy, the Dark Knight…

    Coyuko

  • https://lashorasperdidas.com -Lumiere-

    De hecho salió a los pocos dias del original hablado en inglés…

  • https://lashorasperdidas.com -Lumiere-

    Este trailer en español lo colgué yo por aquí­ hace dos semanas más o menos Javi, lleva ya su tiempo circulando por ahí­…

  • naxete_69

    Que quieres que te diga el tí­tulo de “La jungla de cristal” quedaba muy bien para la primera entrega lo que pasa es que con las secuelas no tení­a sentido y ya no podí­an cambiarlo.
    Sin embargo “Duro de matar” me parece un tí­tulo para peli de serie B de Chuck Norris o Steven Seagal. Prefiero mil veces “La jungla de cristal”

  • Fernando Ruiz Cabral

    Hola Chicos. Gracias Javier.

    Bueno, estos últimos años, para las pelí­culas de acción Hollywood ha sabido justificar el uso de actores de edad para soberbias pelí­culas de acción. Algunos ejemplos: Bruce Willis como John McClane en “Duro de Matar 4.0” (Ni piensen que voy a poner ese ridí­culo tí­tulo que usan en España, sin ofender, ¿Eh?), Sylvester Stallone en “Rocky Balboa” y “John Rambo”; Patrick Stewart en las sagas de “Star Trek” (Capitan Jean Luc Picard) y “X – Men” (Profesor Charles Xavier); Ian McKellen en las sagas de “El Señor de los Anillos (Gandalf el Gris) y X – Men (Eric Lensher/Magneto); Anthony Hopkins en “La Mascara del Zorro” (Diego de la Vega/El Zorro) y Arnold Shwarzenegger en “Terminator 3”; por citar algunos.

    Y ahora al afable Harrison ford como Indiana Jones. Bueno, de lo visto en el trailer se nota una producción a todo lujo. Pero esperemos.

    Un fuerte abrazo a Todos.

    Atentamente:

    Fern

    Postdata: La cantidad de veces en que doblan a Ford y que juegan con la edición supercortada para disfrazar sus obvias limitaciones fí­sicas por motivos de edad es algo que no me agrado ver.

  • seakermdc

    Yo lo he visto 100 veces, pero vamos en castellano con la voz de Salvador Vidal lleva desde el primer dí­a.

Críticas

la perfeccion

La trampa solvente.

vengadores endgame

Le podcast.

us nosotros jordan peele

Peele director vs. Peele guionista.

cap2

La deshonra es una larga travesía.

destroyer

La culpa como gasolina.

Twitter

Podcast